Ago and New
ルビ付きテキスト

029: HaTaMoTo ITeN Go No ShiMaTsu / KaTsu KaIShuU


コンテンツ Ko N Te N Tsu  


作品 Sa Ku Hi N Me I 旗本 Ha Ta Mo To 移転 I Te N Go No 始末 Shi Ma Tsu
著者 Cho Sha Me I Ka Tsu 海舟 Ka I Shu U

 維新 I Shi N No Sa I Kyu U 旗本 Ha Ta Mo To No 人々 Hi To Bi To Wo 静岡 Shi Zu O Ka Ni U Tsu した Shi Ta No Wa O Yo So 八万 Ha Chi Ma N Ni N Mo あつた A Tsu Ta Ga 政府 Se I Fu De Wa 十日 To O Ka No A I Da Ni U Tsu して Shi Te しま Shi Ma E To 注文 Chu U Mo N した Shi Ta けれども Ke Re Do Mo それ So Re Wa 到底 To U Te I 出来 De Ki ない Na I から Ka Ra 二十日 Ha Tsu Ka No 猶予 Yu U Yo Wo Ne Ga つて Tsu Te 汽船 Ki Se N 二艘 Ni So U De Mo! Te 運搬 U NPa N した Shi Ta Shi Ka Shi その So No 困難 Ko N Na N Wa 非常 Hi Jo U Na もの Mo No De 一万 I Chi Ma N 二千 Ni Se N Ko より Yo Ri Ho Ka Ni ない Na I 静岡 Shi Zu O Ka E 一時 I TTo Ki Ni 八万 Ha Chi Ma N Ni N Mo Ha I Ri Ko むのだから Mu No Da Ka Ra おれ O Re Wa 自分 Ji Bu N De 農家 No U Ka No A I Da Wo 奔走 Ho N So U して Shi Te とにかく To Ni Ka Ku Hi To まづ Ma Du Mi Na No Mo No Ni Shi Ri Wo Su E させた Sa Se Ta
 この Ko No To Ki 沼津 Nu Ma Du No 山間 Sa N Ka N De 家作 Ka Sa Ku Mo 随分 Zu I Bu N O O きい Ki I 旧家 Kyu U Ka Ga あつた A Tsu Ta Ga そこ So Ko E 五十 Go Ju U Ni N ばかり Ba Ka Ri 宿 Ya Do Ra せて Se Te おれ O Re Mo To Mo Ni 一泊 I PPa Ku した Shi Ta その So No I E No 主人 Shu Ji N Wa I Ma 一寸 Cho TTo Na Wo Wa Su れた Re Ta Ga 七十 Na Na Ju U あまり A Ma Ri No 老人 Ro U Ji N De おれ O Re Ni 挨拶 A I Sa Tsu して Shi Te いふ I Fu Ni Wa 拙者 Se SSha No I E Wa 当地 To U Chi での De No 旧家 Kyu U Ka だが Da Ga 貴人 Ki Ji N Wo 宿 Ya Do させた Sa Se Ta No Wa これ Ko Re De 二度目 Ni Do Me だと Da To I U から Ka Ra 二度 Ni Do To Wa 何時 I Tsu 々々 I Tsu To To Fu たら Ta Ra Mu Ka Shi 本多 Ho N Da 佐渡守 Sa Do No Ka Mi Sa Ma Wo To めた Me Ta のと No To 今夜 Ko N Ya Ka Tsu 安房守 A Wa No Ka Mi Sa Ma Wo To める Me Ru のだ No Da To いふ Yu U 本多 Ho N Da 佐渡守 Sa Do No Ka Mi Wo To めた Me Ta こと Ko To Ni ついて Tsu I Te Wa Na Ni Ka 記録 Ki Ro Ku でも De Mo あるか A Ru Ka To Ta Zu Ne たら Ta Ra 記録 Ki Ro Ku Wa ない Na I けれども Ke Re Do Mo 口碑 Ko U Hi Ni Tsu Ta Wa つて Tsu Te I Ru To いふ Yu U Shi Ka らば Ra Ba その So No 仔細 Shi Sa I Wo Ki かせよ Ka Se Yo To いつた I Tsu Ta Ra 老人 Ro U Ji N Ga Ha Na Su Ni Wa それ So Re Wa 太閣 Ta I Ko U Sa Ma 小田原 O Da Wa Ra 征伐 Se I Ba Tsu No 一年 I Chi Ne N Ma E De 明年 Myo U Ne N ここ Ko Ko E 十万 Ju U Ma N No He I Ga Ku Ru から Ka Ra A Ra Ka Ji Me 糧米 Ryo U Ma I Ya 馬秣 Ma Gu Sa Wo 用意 Yo U I する Su Ru Ta Me Ni 小吏 Ya Ku Ni N De Wa Ko To No Ha Ko ばぬ Ba Nu Wo O So れて Re Te Ka 本多 Ho N Da Sa Ma Wa 自分 Ji Bu N De ここ Ko Ko E 御出 O I De Ni なつた Na Tsu Ta のだ No Da To いふ Yu U Shi Ka Ra Ba 明年 Myo U Ne N Ni なつて Na Tsu Te 糧米 Ryo U Ma I 馬秣 Ma Gu Sa Wa 如何 I Ka Ni したか Shi Ta Ka To To I Fu たら Ta Ra Ko Ta へる He Ru Ni Wa 十万 Ju U Ma N No He I Ga Ki Ta Ta Me Ni Ko Me Wa Ka E つて Tsu Te Ya Su Ku なつた Na Tsu Ta これ Ko Re Wa 去年 Kyo Ne N から Ka Ra Mi Na No Hi To Ga 沢山 Ta Ku Sa N Ta Ku Wa E Te O いた I Ta からだ Ka Ra Da Ka Tsu Ma Ta 上様 U E Sa Ma 家康 I E Ya Su No 御仕合 O Shi A Wa Se Ni Wa 沼津 Nu Ma Du No 海岸 Ka I Ga N Wa Tsu Ne Ni Na Mi Ga A Ra くつて Ku Tsu Te 糧米 Ryo U Ma I など Na Do Wo 大船 O O Bu Ne から Ka Ra 陸揚 Ri Ku A Ge する Su Ru こと Ko To Wa むづかしい Mu Du Ka Shi I のに No Ni この Ko No 当時 To U Ji Ni Wa 丁度 Cho U Do 天気 Te N Ki Ga よくつて Yo Ku Tsu Te Na Mi Mo O Da やか Ya Ka De あつた A Tsu Ta Ta Me Ni 他国 Ta Ko Ku から Ka Ra Mo 糧米 Ryo U Ma I Wo 容易 Yo U I Ni 輸入 Yu Nyu U する Su Ru こと Ko To Ga 出来 De Ki Ta から Ka Ra Da それから So Re Ka Ra To いふ Yu U もの Mo No Wa Ko No 地方 Chi Ho U De Wa 風波 Shi Ke No 平穏 He I O N なの Na No Wo 、「上様 U E Sa Ma 日和 Bi Yo Ri To Sho U する Su Ru To Ko Ta えた E Ta 古人 Ko Ji N No I Wo Mo Chi I Ta No Wa Mu Ka Shi Wa この Ko No To O Ri Da さて Sa Te Ka No 八万 Ha Chi Ma N Ni N Wo 静岡 Shi Zu O Ka E U Tsu して Shi Te から Ka Ra 三四日 Sa N Yo KKa Ta つと Tsu To 沢庵漬 Ta Ku A N Du Ke Wa なくなり Na Ku Na Ri 四五日 Shi Go Ni Chi Ta つと Tsu To 塵紙 Chi Ri Ga Mi Ga Na くなり Ku Na Ri おれ O Re Mo Ji Tsu Ni 狼狽 Ro U Ba I したよ Shi Ta Yo

■ 原書情報(青空文庫) 図書カード:No.2405(新字旧仮名) https://www.aozora.gr.jp/cards/000354/card2405.html https://www.aozora.gr.jp/cards/000354/files/2405_21758.html

FuSeJi伏字 KaNJi漢字 RiSuToリスト

I Chi Ka Ra Ro Ku Ha 小1 Sho U I Chi Ka Ra 小6 Sho U Ro Ku Na Na Ha 中学 Chu U Ga Ku De O Bo える E Ru 常用 Jo U Yo U 漢字 Ka N Ji です De Su
小1,❶: 八
小3,❸: 守 , 度 , 様
小4,❹: 岡
中学,❼: 沢 , 沼 , 泊 , 為 , 糧

GaKu ShuU学習 KoN TeN Tsuコンテンツ  


SaKuHiN作品 MeIHaTaMoTo旗本 ITeN移転 Go No ShiMaTsu始末
ChoSha著者 MeIKaTsu KaIShuU海舟

  IShiN維新 No SaIKyuU HaTaMoTo旗本 No HiToBiTo人々 Wo ShiZuOKa静❹ Ni UTsu ShiTaした No Wa OYo So HaChiMaN❶万 NiN Mo ATsuTaあつた GaSeIFu政府 De Wa ToOKa十日 No AIDa Ni UTsu ShiTeして ShiMaしま E To ChuUMoN注文 ShiTaした KeReDoMoけれどもSoReそれ Wa ToUTeI到底 DeKi出来 NaIない KaRaから HaTsuKa二十日 No YuUYo猶予 Wo NeGa TsuTeつて KiSeN汽船 NiSoU二艘 De Mo! Te UNPaN運搬 ShiTaしたShiKa Shi SoNoその KoNNaN困難 Wa HiJoU非常 Na MoNoもの DeIChiMaN一万 NiSeN二千 Ko YoRiより HoKa Ni NaIない ShiZuOKa静❹ EITToKi一時 Ni HaChiMaN❶万 NiN Mo HaI Ri Ko MuNoDaKaRaむのだからOReおれ Wa JiBuN自分 De NoUKa農家 No AIDa Wo HoNSoU奔走 ShiTeしてToNiKaKuとにかく HiTo MaDuまづ MiNa No MoNo Ni ShiRi Wo Su E SaSeTaさせた
  KoNoこの ToKiNuMaDu❼津 No SaNKaN山間 De KaSaKu家作 Mo ZuIBuN随分 OO KiIきい KyuUKa旧家 Ga ATsuTaあつた Ga SoKoそこ E GoJuU五十 NiN BaKaRiばかり YaDo宿 Ra SeTeせてOReおれ Mo ToMo Ni IPPaKu一❼ ShiTaしたSoNoその IE No ShuJiN主人 WaIMa ChoTTo一寸 Na Wo WaSu ReTaれた GaNaNaJuU七十 AMaRiあまり No RoUJiN老人 DeOReおれ Ni AISaTsu挨拶 ShiTeして IFuいふ Ni WaSeSSha拙者 No IE Wa ToUChi当地 DeNoでの KyuUKa旧家 DaGaだがKiJiN貴人 Wo YaDo宿 SaSeTaさせた No Wa KoReこれ De NiDoMe二❸目 DaToだと I U KaRaからNiDo二❸ To Wa ITsu何時 ITsu々々 To To Fu TaRaたらMuKa Shi HoNDa本多 SaDoNoKaMi佐渡❸ SaMa Wo To MeTaめた NoToのとKoNYa今夜 KaTsu AWaNoKaMi安房❸ SaMa Wo To MeRuめる NoDaのだ To YuUいふHoNDa本多 SaDoNoKaMi佐渡❸ Wo To MeTaめた KoToこと Ni TsuITeついて WaNaNi Ka KiRoKu記録 DeMoでも ARuKaあるか To TaZu Ne TaRaたらKiRoKu記録 Wa NaIない KeReDoMoけれどもKoUHi口碑 Ni TsuTa Wa TsuTeつて I Ru To YuUいふShiKa RaBaらばSoNoその ShiSaI仔細 Wo Ki KaSeYoかせよ To ITsuTaいつた RaRoUJiN老人 Ga HaNa Su Ni WaSoReそれ Wa TaIKoU太閣 SaMa ODaWaRa小田原 SeIBaTsu征伐 No IChiNeN一年 MaE DeMyoUNeN明年 KoKoここ E JuUMaN十万 No HeI Ga Ku Ru KaRaからARaKaJi Me RyoUMaI❼米 Ya MaGuSa馬秣 Wo YoUI用意 SuRuする TaMe Ni YaKuNiN小吏 De Wa KoTo No HaKo BaNuばぬ Wo OSo ReTeれて KaHoNDa本多 SaMa Wa JiBuN自分 De KoKoここ E OIDe御出 Ni NaTsuTaなつた NoDaのだ To YuUいふShiKa Ra Ba MyoUNeN明年 Ni NaTsuTeなつて RyoUMaI❼米 MaGuSa馬秣 Wa IKa如何 Ni ShiTaKaしたか To ToI Fu TaRaたらKoTa HeRuへる Ni Wa JuUMaN十万 No HeI Ga Ki Ta TaMe Ni KoMe Wa KaE TsuTeつて YaSu Ku NaTsuTaなつたKoReこれ Wa KyoNeN去年 KaRaから MiNa No HiTo Ga TaKuSaN❼山 TaKuWa E Te O ITaいた KaRaDaからだKa Tsu MaTa UESaMa上❸IEYaSu家康No OShiAWaSe御仕合 Ni WaNuMaDu❼津 No KaIGaN海岸 Wa TsuNe Ni NaMi Ga ARa KuTsuTeくつてRyoUMaI❼米 NaDoなど Wo OOBuNe大船 KaRaから RiKuA陸揚 Ge SuRuする KoToこと Wa MuDuKaShiIむづかしい NoNiのにKoNoこの ToUJi当時 Ni Wa ChoUDo丁❸ TeNKi天気 Ga YoKuTsuTeよくつて NaMi Mo ODa YaKaやか De ATsuTaあつた TaMe NiTaKoKu他国 KaRaから Mo RyoUMaI❼米 Wo YoUI容易 Ni YuNyuU輸入 SuRuする KoToこと Ga DeKi出来 Ta KaRaから DaSoReKaRaそれから To YuUいふ MoNoもの WaKoNo ChiHoU地方 De Wa ShiKe風波 No HeION平穏 NaNoなの Wo 、「 UESaMa上❸ BiYoRi日和To ShoU SuRuする To KoTa ETaえたKoJiN古人 No I Wo MoChi I Ta No Wa MuKaShi Wa KoNoこの ToO Ri DaSaTeさてKa No HaChiMaN❶万 NiN Wo ShiZuOKa静❹ E UTsu ShiTeして KaRaからSaNYoKKa三四日 Ta TsuToつと TaKuANDuKe❼庵漬 Wa NaKuNaRiなくなりShiGoNiChi四五日 Ta TsuToつと ChiRiGaMi塵紙 Ga Na KuNaRiくなり OReおれ Mo JiTsu Ni RoUBaI狼狽 ShiTaYoしたよ

■ 漢字の説明( Explanation of kanji ) 

eight
HaChiハチ ・㋗ Ya ・㋗ Ya Tsu ・㋗ Ya! Tsu ・㋗ YoU

defend
Shuシュ ・㋔ Su ・㋗ MaMo Ru ・㊥㋗ MoRi ・▲㋗ KaMi

degree ,occasion ,time
Do ・㋙㋔ To ・㊥㋔ TaKuタク ・㊥㋗ TaBi ・▲㋗ NoRi ・▲㋗ MeMoRi ・▲㋗ WaTa Ru ・▲㋗ HaKa Ru

appearance ,kind
YoUヨウ ・㋗ SaMa

hill
KoUコウ ・㋗ OKa

wetlands
TaKuタク ・㋗ SaWa ・▲㋗ URuO U ・㋗ TsuYa

marsh
㋙㋔ ShoUショウ , NuMa

stay at
HaKuハク ・㋗ To MaRuまる ・㋗ To MeRuめる

great deed
I ・▲㋗ Na Su ・▲㋗ Su Ru ・▲㋗ TaMe ・▲㋗ TsuKu Ru ・▲㋗ Na Ru

food
RyoUリョウ ・㋙㋔ RoUロウ ・㋙㋗ KaTe
(付記,Note)
※ 最初の行は音訓読みを記載しています。カタカナは音読み、ひらがなルビは訓読みです。
※ ▲は常用外の読み方です。㊥は中学・㋙は高校で習う読み方です。漢検・漢字辞典の記載に準拠しています。
※ ▲ is a non-regular reading. ㊥ is the reading learned in junior high school and ㋙ is the reading learned in high school.
■ 漢字のリンク集/書き順&意味 , stroke order:Mojinavi , Another languages:Google , Bing
1小1 ❶MojnaviGoogleBing
2小3 ❸MojnaviGoogleBing
3小3 ❸MojnaviGoogleBing
4小3 ❸MojnaviGoogleBing
5小4 ❹MojnaviGoogleBing
6中学 ❼MojnaviGoogleBing
7中学 ❼MojnaviGoogleBing
8中学 ❼MojnaviGoogleBing
9中学 ❼MojnaviGoogleBing
10中学 ❼MojnaviGoogleBing
★★★ 各小説投稿サイトへのリンク集(各投稿サイトでも公開しています) ★★★
Q:青空文庫って、何ですか?
A:1997年に始まったボランティア活動で、誰にでもアクセスできる自由な電子本を、共有可能なものとして図書館のようにインターネット上に集めようとしております。現在は、日本国内で著作権保護期間の満了した作品を中心に、ボランティアのみなさんの力によって電子化作業を進めています。青空文庫はそういった電子化活動のための、またその成果物をアーカイヴしておくための場でもあり、そこからコピーされた本の集成や活用事例もまた〈青空文庫〉と呼ばれることがあります。
Q: What is Aozora Bunko?
A: The volunteer activities, which began in 1997, the free e-book that can be accessed by anyone in, we are going to gather on the Internet like a library as a thing that can be shared. Currently, we are proceeding with digitization work with the help of volunteers, focusing on works whose copyright protection period has expired in Japan. Aozora Bunko is a place for such digitization activities and for archiving the deliverables, and the collection and use cases of books copied from it are also sometimes called “Aozora Bunko”.
© 2020 agoandnew All rights reserved.